Вверх
Мобильная версия

ЕС заверил в готовности создать еще более сплоченный союз

 ЕС заверил в готовности создать еще более сплоченный союз
Встреча
17:31 Сб, 25 Июнь 2016 Телеграф

В заявлении руководителей стран МИД указано, что дипломаты признали потребность лучше учитывать амбиций и чаяния граждан разных стран.

ЕС должен полнее учитывать то, что волнует страны-члены и их граждан. Об этом говорится в совместном заявлении руководителей МИД ФРГ Франка-Вальтера Штайнмайера, Франции Жана-Марка Эро, Нидерландов Берта Кундерса, Италии Паоло Джентилони, Бельгии Дидье Рейндерса и Люксембура Жана Ассельборна, обнародованном после их встречи в субботу в Берлине.

"Решение британского народа представляет собой рубеж в истории Европы. Это решение приводит к новой ситуации", - говорится в документе.

Дипломаты признали, что среди государств-членов существуют "разные амбиции" относительно проекта европейской интеграции и то, что надо лучше учитывать эти амбиций и чаяния граждан разных стран. Решение народа Великобритании они назвали sui generis (латинское выражение, означающее уникальность правовой конструкции, уникальный случай). Однако заявили, что "осознали, что некоторые части наших обществ недовольны работой нынешнего ЕС", пообещали отнестись к этому "очень серьезно" и приложить усилия для повышения эффективности функционирования ЕС в интересах его граждан. "Мы должны сосредоточить наши совместные усилия на решении проблем, которые могут быть урегулированы только совместным европейским ответом, а другие темы отдать на решение на национальном или региональном уровне", - говорится в заявлении.

Министры отметили, что ожидают от правительства Соединенного Королевства быстрейшего выполнения принятого решения на основе ст.50 Лиссабонского соглашения Договора о ЕС о процедуре выхода. А также заявили о готовности к сотрудничеству с европейскими институтами, когда начнуться переговоры о дальнейших отношениях между сторонами.

Главы МИД стран-основательниц ЕС выразили убеждение в том, что "Европейский Союз представляет собой исторически уникальную и незаменимую основу для стремления к свободе, процветанию и безопасности в Европе, для проектирования мирных отношений между народами, взаимной выгоды и в интересах мира и стабильности". Они заверили в готовности создать еще более сильный, более сплоченный и солидарный союз, основанный на общих ценностях и верховенстве закона. И заявили о том, что с уверенностью смотрят в общее европейское будущее.

Новости в одном приложении: "Телеграф (Android, iOS)" - читать удобнее!
Новости: Названы природные красители для волос
Названы природные красители для волос
Новости: Матч-реванш Ломаченко - Салидо может состояться весной 2017 года
Матч-реванш Ломаченко - Салидо может состояться весной 2017 года
Новости: Qualcomm представила один из самых мощных процессоров в мире
Qualcomm представила один из самых мощных процессоров в мире
Новости: Президент подписал закон о закупках для конкурса "Евровидение"
Президент подписал закон о закупках для конкурса "Евровидение"