Биометрические паспорта могут выдать не на одном языке

Биометрические паспорта могут выдать не на одном языке

Колесниченко предлагает выдавать биометрические паспорта на государственном и региональном языках.

Народный депутат фракции Партии регионов Вадим Колесниченко зарегистрировал в Верховной Раде во вторник проект закона о внесении изменений в "языковой" закон.

На сайте парламента текст законопроекта отсутствует, однако в своем блоге на "Украинской правде" депутат отмечает, что документ предлагает около 80 изменений относительно совершенствования государственной языковой политики к 35-и законам.

"Например, предлагаются изменения в закон Украины "О едином государственном демографическом реестре и документах, которые подтверждают гражданство Украины, удостоверяют личность или ее специальный статус" (биометрические паспорта) относительно выдачи паспортов на государственном и региональном языках или языке меньшинств", - отмечает В.Колесниченко.

Депутат также подчеркивает, что текст законопроекта был согласован с экспертами, представителями общественных организаций, служащими, педагогами и предпринимателями.

Верховная Рада приняла инициированный Партией регионов законопроект "Об основах государственной языковой политики" 3 июля. 8 августа президент В.Янукович подписал этот закон, а также поручил Кабинету министров создать рабочую группу для разработки предложений по совершенствованию законодательства о порядке применения языков в Украине.

Закон вступил в силу 10 августа, он предусматривает возможность официального двуязычия в регионах, где численность нацменьшинств превышает 10%.

Одесский областной и городской советы, Харьковский, Херсонский, Николаевский, Запорожский, Севастопольский, Днепропетровский и Луганский горсоветы, Краснолучский горсовет (Луганская обл.), Запорожский, Донецкий, Херсонский, Николаевский и Днепропетровский областные советы уже приняли решение о признании русского языка региональным. Кроме того, крымский парламент поручил до 10 октября 2012 года подготовить и внести на рассмотрение крымских депутатов предложение по реализации "языкового закона".

Венгерский язык стал региональным в городе Берегово (Закарпатье) и на территории Береговского района, Виноградовского района Закарпатской области. Молдавский (румынский) – в селе Тарасовцы Черновицкой области.

Румынский также стал региональным языком в селе Белая Церковь (рум. Biserica Alba) Раховского района Закарпатской области.