Ученым удалось расшифровать загадочный манускрипт Войнича
- Автор
- Дата публикации
- Автор
Выводы были опубликованы в журнале Romance Studies.
По словам британского ученого Джерард Чешир, он работал над текстами две недели. Ранее манускрипт "не поддавался" лингвистам и криптоаналитикам более ста лет.
Академик из Бристольского университета, который находится в Великобритании утверждает, что расшифровал манускрипт Войнича, который более 100 лет оставался загадкой для криптоаналитиков и лингвистов.
Манускрипт Войнича назван так в честь польского антиквара Вильфреда Войнича, который купил его в 1912 году у мужского духовного ордена Римско-католической церкви Ордена святого Игнатия.
Текст рукописи ранее неоднократно пытались расшифровать - еще в XVII веке одну из первых попыток предпринял пражский алхимик Георг Бареш. В XX столетии манускрипт анализировали криптоаналитики Первой и Второй мировых войн, но безуспешно.
В 1976 году частотный анализ, выполненный американским физиком Уильямом Беннеттом, показал, что структура текста характерна для естественных языков. В 2009 году исследователи из Аризонского университета провели радиоуглеродное датирование, которое показало, что пергамент создан между 1404 и 1438 годами. При этом его текст никто так и не смог понять.
Чешир же уверяет, что расшифровал текст за две недели. За это время он определил язык и систему письма. По словам ученого, текст написан на протороманском языке - предшественнике современных романских языков, таких как португальский, французский, испанский, итальянский, румынский, каталанский и галисийский. Во время Средневековья он был распространен в пределах Средиземноморья, но редко использовался для записи официальных документов.
[news_post id='4996082' name='' img='' align='left']
По словам Чешира, алфавит протороманского языка представляет собой "комбинацию незнакомых и знакомых символов". В этом языке нет специальных знаков препинания, хотя некоторые буквы имеют варианты, которые указывают на препинание или фонетические акценты. Все буквы находятся в нижнем регистре. Слова включают в себя дифтонги, трифтонги, квадрифтонги и даже квинтифонги (сложные гласные, состоящие из нескольких элементов и образующие один слог).
Академик рассказал, что планирует сосредоточиться на рукописи и полностью ее расшифровать.
Ранее канадские ученые заявили, что с помощью искусственного интеллекта смогли определить язык манускрипта Войнича и перевести первое предложение.
Специалисты из лаборатории искусственного интеллекта Альбертского университета при определении языка документа взяли за основу Всеобщую декларацию прав человека, которая переведена на 380 языков. Разработанный учеными алгоритм показал, что языком манускрипта является иврит. При этом он зашифрован: гласные были пропущены, а порядок букв в словах изменен Согласно полученным результатам, первое предложение документа переводится как "Она дала рекомендации священнику, главе дома, мне, и людям". Также в переведенном фрагменте встречаются понятия, которые могут соответствовать словам "свет", "огонь", "воздух" и "фермер".