Тренер сборной Украины о предстоящей игре с Испанией

Автор
Тренер сборной Украины о предстоящей игре с Испанией

Наставник сборной Украины Михаил Фоменко о предстоящем матче с Испанией и других вопросах.

В последнее время в украинском футболе произошло столько существенных событий, что готовить вопросы наставнику национальной сборной Украины долго не пришлось. По ходу нашей получасовой беседы с Михаилом Фоменко они возникали, как говорится, сами по себе.

— Михаил Иванович, в руководстве ФФУ произошли карди­нальные перемены. Как вы к ним относитесь?

— Я уже неоднократно говорил о том, что футбол является неотъемлемой ча­стью всей нашей жизни, по­этому те события, которые происходят в стране, не мо­гут не сказываться и в нашем деле. Все взаимосвязано.

— Вы встречались с новым президентом фе­дерации?

— Да. Мы уже пообща­лись.

— После этого разгово­ра за судьбу главной ко­манды страны переживать не стоит?

— В каком плане?

— Сборной Украины бу­дет оказываться всесто­ронняя поддержка?

— Да, с этим, уверен, ни­каких проблем не будет.

— Перенос матчей 18-го тура — один из первых ша­гов в поддержку нацио­нальной команды. В чем заключается целесообраз­ность таких радикальных изменений в календаре?

— Не буду скрывать — это была моя просьба. Тут нужно отметить два момента. Перед игрой в Испании на футболистов ведущих клубов Украины выпала бы большая нагрузка, и воскресные поединки 22 марта ее бы только увеличи­ли. При этом по календарю мы бы завершили сезон почти за три недели до июньского матча с Люксембургом, и это тоже могло создать опреде­ленные трудности.

— Ваши мотивы понят­ны, но... Летом прошлого года был составлен кален­дарь игр. Видели ли вы его проект, и кто его подписы­вал в ФФУ?

— Предварительный ка­лендарь, как всегда, мы по­лучили. А кто его подписы­вал, я не знаю.

— Но летом у вас были пожелания сделать то, что сделали в марте?

— Сейчас это уже не име­ет никакого значения.

— До того как Исполком ФФУ принял решение пе­ренести тур, в клубы ПЛ, где тоже что-то планируют и анонсируют, передали ва­шу просьбу. Вам известно, что там ответили отказом?

— Разумеется.

— В таком случае может возникнуть конфликт, ваши коллеги могут вас непра­вильно понять. Не так ли?

— Мне об этом ничего не­известно. Нужно спрашивать у клубов — обижаются они или нет...

— Получается, все идет к тому, что сборная Украины попытается составить кон­куренцию испанцам с помо­щью отменной физической готовности, которая долж­на стать одним из наших главных козырей?

— Поживем — увидим.

— Но тот факт, что 22 мар­та между собой сыграют ба­зовые клубы испанской сборной, "Барселона" и "Ре­ал", нам только на руку?

— Мы можем лишь пред­полагать, а жизнь распоря­дится по-своему. Дело в том, что мы все равно подходим к матчу в разной спортивной форме: испанцы играют уже больше двух месяцев, а наши исполнители только втягива­ются в официальный период. В европейском футболе давно научились проводить по два поединка в неделю, там это делают уже не одно десятиле­тие, а в Украине к этому толь­ко привыкают.

— Когда вы планируете собрать команду?

— 21 марта. После того как мы изучим общее состояние ребят, получим всю не­обходимую информацию, будет составлен четкий план работы. Возможно, прове­дем двустороннюю игру, посмотрим.

— Михаил Иванович, в этом году украинские клубы в общей сложности сыграли в разных турнирах уже боль­ше двух десятков матчей. Не слишком ли много у нас ве­сеннего футбола?

— Думаю, что в это поня­тие каждый вкладывает свой смысл. Не буду скрывать, что наши команды находятся в разных игровых кондициях, но, не зная всех деталей их подготовкиу, я не мог это ком­ментировать...

Да, в начале года зачастую возникают те проблемы, ко­торые совсем неактуальны летом или осенью. Вы, напри­мер, смотрели поединок "Шахтера" с "Металлистом"?

— Разумеется.

— Так вот, как раз весенним футболом, как вы его называе­те, и можно объяснить тот факт, что горняки не реализо­вали столько голевых момен­тов. Не думаю, что это можно списать на отсутствие индиви­дуального мастерства.

— Мне показалось, что все три наших ведущих клу­ба вошли в весну как раз в оптимальных кондициях.

— Не спорю. "Динамо", "Шахтер" и "Днепр" добились определенного результата на международной арене, поэто­му заслуживают только поло­жительных оценок. Некото­рые издержки, как видите, остаются, но я все равно бла­годарен клубным тренерам за то, что они так хорошо подго­товили ребят на сборах.

— Ничья в последнем матче не помешает горня­кам как следует подгото­виться к ответной встрече с "Баварией"?

— На этот вопрос я бы вам ответил только в том случае, если бы находился внутри коллектива, атак... Могу ска­зать одно — я искренне же­лаю удачи и "Шахтеру", и другим нашим клубам.

Для того чтобы шагать дальше на европейской арене, им нужно выдать весь свой максимум, а это выпол­нимая задача.

— Вас наверняка пора­довало, что в первом пое­динке с чемпионами Гер­мании на высочайшем уровне сработала донец­кая оборона, составленная из футболистов сборной Украины?

— Естественно. Нельзя отрицать очевидное.

— Осенью мы поднима­ли тему вероятного омоло­жения вашей команды, но, судя по действиям 32-летнего Александра Куче­ра и 35-летнего Вячеслава Шевчука, этот вопрос уже неактуален...

— Все должно идти своим чередом, и пока ребята не дают никакого повода усо­мниться в своей подготовке, мы не станем списывать их со счетов только по паспорт­ным данным. Пускай моло­дежь заставит нас поменять свое мнение.

— В чем секрет такого футбольного долголетия защитников "Шахтера"?

— Для того чтобы полу­чить объективный ответ на этот вопрос, вам лучше по­общаться с самими игрока­ми. Со своей стороны могу сказать, что данные испол­нители профессионально относятся к делу, выполняют те требования, которые им предъявляются. У них всегда присутствует большое жела­ние, а без этого тяжело дви­гаться вперед.

— Прекрасно вкати­лось в 2015 год киевское "Динамо", хотя некоторые украинские футболи­сты уже успели растра­тить немало эмоций. На Испанию хватит?

— Я по этому поводу не переживаю. Если бы ребята расходовали эти эмоции на протяжении 10-15-ти лет своей карьеры, может, и были бы какие-то пробле­мы, но они находятся в са­мом расцвете футбольных сил. К тому же перед Испа­нией находить в себе допол­нительные резервы, пожа­луй, не стоит. Тут главное — не перегореть.

— Вы часто говорите о стабильности как о главном требовании к кандидатам в сборную. Полностью ли со­ответствует этому крите­рию центральный полуза­щитник "Динамо" Сергей Рыбалка?

— Если бы не соответство­вал, мы бы с вами не обратили на него внимания.

— То есть его появление в национальной команде реально уже перед матчем с Испанией?

— Посмотрим. Время еще есть. В установленные регла­ментом сроки мы объявим список футболистов, и вы все узнаете.

— Там наверняка будут от­сутствовать те представите­ли "Металлиста", которые отказались выступать за ко­манду из-за разногласий с руководителями клуба...

— Игровая практика — это один из главных критериев отбора. Как мы можем опре­делить степень подготовлен­ности исполнителей, которые не выходят на поле?

— Впервые преодолел первый раунд плей-офф Ли­ги Европы "Днепр". Осенью мы переживали из-за об­щей функциональной го­товности игроков этой ко­манды. Теперь не стоит?

— Пока днепряне такого повода не дают. То, что мы увидели, не позволяет нам говорить об этом в отрицательном плане. На данный момент все нормально.

— Гол Романа Зозули — хороший знак для сборной?

— Естественно. У нас и раньше не было к нему боль­ших претензий, а отсутствие забитых мячей можно было объяснить проблемами реали­зации и невезением. Зозуля всегда отдавался, отдается и, уверен, будет отдаваться игре.

— Продолжая тему напа­дающих, не могу не спро­сить о действиях Артема Кравца. Вас не удивило то, насколько полезно отрабо­тал динамовский форвард на не свойственных ему по­зициях в экстремальных ситуациях, возникших во встречах с "Генгамом"?

— Нет. Главный тренер "Динамо" наверняка знал и видел, что этот исполнитель способен эффективно играть на том или ином месте, иначе бы даего ту не поставил. Мы можем только приветство­вать такой универсализм.

— Психологическое со­стояние полузащитника "Днепра" Евгения Коно­плянки вас не тревожит? Опять он куда-то уходил и опять никуда не ушел...

— Меня больше беспокоит его повреждение. Надеюсь, все обойдется. А что касается его настроения, то до травмы в его действиях я не заметил чего-то такого, что ему могло бы мешать показывать при­вычный футбол. Приедет, встретимся, пообщаемся, а потом все поймем.

— Михаил Иванович, о сборной Испании вы уже говорили, и не раз. Что-то новое можно добавить?

— Самое главное — по­нять, что сейчас это уже не та команда, которая была на чемпионате мира. На ее вы­ступлении в Бразилии, на мой взгляд, сказался ком­плекс причин, накопилась физическая и психологиче­ская усталость. Теперь этого нет, так что мы прекрасно отдаем себе отчет в том, какая сложная задача перед нами стоит. По самоотдаче, по организации игры испан­цы вернулись на свой высо­чайший уровень.

— На матч "Барселона" — "Реал" кого-то отправите?

— В этом нет необходи­мости. Мы и так все увидим, тем более что по телевизору тренер смотрит футбол не просто как рядовой болель­щик. Будем и по этой игре изучать все сильные каче­ства испанских исполните­лей. Там много козырей.

— Не поверю, если вы скажете, что вообще не на­ходите у испанцев недо­статков?

— Какой смысл об этом го­ворить и давать информацию сопернику?

— Тогда вопрос, собирае­тесь ли вы показать своим подопечным поединок Сло­вакия- Испания, задавать не стоит?

— Не задавайте (улыба­ется). Мы подготовим для ребят достаточно информа­ции. Отдельные игры посмо­трим полностью, из некото­рых сделаем монтаж. Впере­ди много работы, важно, что появились лишние дни для ее проведения. Я еще раз хо­чу поблагодарить всех тех людей, которые с понимани­ем отнеслись к моей просьбе о переносе тура.

— Теперь без очков из Ис­пании вас точно не ждут. Выездная ничья устроит?

— Вы когда-нибудь слыша­ли, чтобы перед матчем я да­вал такие прогнозы?

— Нет...

— Вот и сейчас не имеет смысла об этом говорить. Нужно заниматься своим делом, готовиться и на сто процентов, а может, и боль­ше, выдать все то, что мы умеем. Мы верим в своих футболистов.