Текст Заявления глав государств и правительств Евросоюза в отношении Украины

Автор

Представительство ЕС обнародовало полный текст Заявления глав государств и правительств Евросоюза в отношении Украины.

Представительство Европейского Союза в Украине обнародовало полный текст Заявления глав государств и правительств ЕС в отношении Украины, принятого 6 марта в Брюсселе на экстренном саммите Евросоюза, на котором лидеры стран-членов сообщества обсудили ситуацию в Крыму.

Приводим текст заявления полностью:

«1. Мы встретились с премьер-министром Украины Арсением Яценюком, который проинформировал нас о ситуации в его стране. Мы аплодируем мужеству и непоколебимости, которые демонстрирует украинский народ в эти последние месяцы и недели.

2. Мы одобряем выводы, принятые Советом министров ЕС по иностранным делам 3 марта. Мы решительно осуждаем ничем не вызванное нарушение суверенитета и территориальной целостности Украины Российской Федерацией. Мы призываем Российскую Федерацию немедленно отвести свои вооруженные силы на места их постоянной дислокации – в соответствии с соответствующими договорами. Мы призываем Российскую Федерацию разрешить немедленный доступ международных наблюдателей. Разрешение кризиса в Украине должно основываться на территориальной целостности, суверенитете и независимости Украины, а также строгом соблюдении международных стандартов. Мы рассматриваем решение Верховной Рады Автономной Республики Крым о проведении референдума относительно будущего статуса территории как противоречащее Конституции Украины, – а следовательно, оно является незаконным.

3. Европейский Союз имеет важные отношения с Украиной и Российской Федерацией. Он готов быть привлеченным в искренний и открытый диалог с обеими странами. ЕС несет особую ответственность за мир, стабильность и процветание в Европе. Мы и в дальнейшем будем пытаться достичь этих целей, используя все имеющиеся каналы, и просим представителей ЕС прибегнуть ко всем необходимым инициативам. Европейский Союз также будет принимать участие в многостороннем механизме (контактной/координацонной группе), будучи готовым способствовать деэскалации ситуации. Целями такого шага должны быть, в частности, укрепление доверия между сторонами, охрана территориальной целостности и суверенитета страны, защита всех граждан от запугивания, охрана прав меньшинств, помощь в подготовке к свободным и честным выборам и наблюдение за внедрением соглашений и исполнением обязанностей.

4. Общая цель отношений между Европейским Союзом и Российской Федерацией, которые основываются на обоюдном интересе и уважении международных обязательств, должна быть немедленно восстановлена. Будет чрезвычайно досадно, если Российская Федерация не сможет работать в этом направлении, – а особенно, если она будет продолжать отказываться принимать участие в продуктивном диалоге с украинским правительством. Мы решили прибегнуть к мерам – включая те, которые предусмотрены в выводах Совета министров ЕС по иностранным делам от 3 марта, – и приостановить двусторонние переговоры с Российской Федерацией относительно визовых вопросов и переговоры относительно Нового соглашения. Мы поддерживаем решение стран-членов, которые являются участниками «Большой восьмерки», и институтов ЕС приостановить подготовку к участию в саммите стран «Большой восьмерки» до дальнейшего распоряжения.

5. Выход из кризиса должен быть найдено через переговоры между правительствами Украины и Российской Федерации, включая также потенциальные многосторонние механизмы. Такие переговоры должны начаться в ближайшие несколько дней и должны принести результаты за короткий промежуток времени. В отсутствии этих результатов Европейский Союз примет решение относительно дополнительных мер – в частности, запрета на въезд, замораживание активов и отмены саммита между ЕС и Россией. Европейская Комиссия и Европейская служба внешнего действия будут осуществлять подготовительную работу к этим мероприятиям. Любые последующие шаги Российской Федерации в направлении дестабилизации ситуации в Украине приведут к дополнительным и далеко идущим последствиям для отношений в широком диапазоне экономических сфер между Европейским Союзом и его странами-членами с одной стороны и Российской Федерацией с другой стороны.

6. Европейский Союз высоко оценивает взвешенную реакцию, которую сейчас демонстрирует новое украинское правительство. Мы призываем украинскую власть действовать – через всеохватывающий процесс – для обеспечения свободных и честных выборов, продолжать конституционную реформу и провести расследование всех актов насилия. Эти усилия – с привлечением практической помощи Совета Европы и ОБСЕ – должны и в дальнейшем идти на встречу всем регионам и группам населения, а также гарантировать полную защиту прав людей, которые относятся к национальным меньшинствам.

7. Мы поддерживаем Украину и обязуемся оказать ей крепкую финансовую помощь. Мы приветствуем представление Европейской Комиссией всеохватывающего пакета помощи и даем поручение всем соответствующим органам Совета ЕС обработать его как можно скорее. Поддержка МВФ будет крайне важной для разблокирования помощи от Европейского Союза. Самым неотложным приоритетом является возобновление макроэкономической стабильности при помощи проведения рациональной фискальной и монетарной политики, а также политики валютного курса. В то же время мы призываем правительство как можно скорее начать внедрение амбициозного пакета реформ, включая борьбу против коррупции и усиления прозрачности. Мы приветствуем решение Совета ЕС заморозить и вернуть активы лиц, которые были признаны ответственными за незаконное присвоение государственных средств. Мы также готовы немедленно отреагировать на просьбу о предоставлении гуманитарной помощи.

8. Европейский Союз и Украина уже предприняли важный шаг в углублении наших отношений, парафировав Соглашение об ассоциации, включая глубокую и всеобъемлющую зону свободной торговли. Мы подтверждаем решительную настроенность Европейского Союза подписать Соглашение об ассоциации, включая глубокую и всеобъемлющую зону свободной торговли. Вскоре, как приоритет, мы подпишем все политические разделы. Европейский Союз намерен принять односторонние действия, которые позволят Украине получить существенные выгоды от преимуществ, предложенных глубокой и всеобъемлющей зоной свободной торговли. Эти действия будут предусматривать предложение применить нормы Соглашения относительно импорта товаров, уменьшая тарифы и открывая тарифные квоты через так называемые автономные торговые меры.

9. Европейский Союз подтверждает свою решительную настроенность укреплять межчеловеческие контакты между гражданами Европейского Союза и Украины, например через процесс визовой либерализации, в соответствии с согласованными условиями в рамках Плана действий по визовой либерализации.

10. Энергетика и энергетическая безопасность является важной частью внешних отношений ЕС. Мы продолжим прилагать усилия для гарантирования безопасности поставок. Мы также призываем к эффективному и последовательному выполнению Третьего энергетического пакета всеми игроками европейского энергетического рынка. Европейский Союз также готов помочь Украине в укреплении безопасности ее энергопоставок через дальнейшую диверсификацию, укрепление энергетической эффективности и эффективные соединения с Европейским Союзом.

11. Европейский Союз выражает свою цель и в дальнейшем укреплять политическую ассоциацию и экономическую интеграцию с Грузией и Республикой Молдова. Мы подтверждаем нашу цель подписать Соглашения об ассоциации, включая положения о глубоких и всеобъемлющих зонах свободной торговли, которые мы парафировали в Вильнюсе в ноябре прошлого года, не позднее конца августа 2014 года».

[news id="1162274"]