Депутаты обратятся в Конституционный Суд по языковому закону

Автор

Народные депутаты соберут подписи и обратятся в Конституционный Суд Украины по поводу языкового закона.

Об этом сказал народный депутат из фракции НУНС Олесь Доний. Парламентарий напомнил, что депутаты уже обращались в Высший административный суд с целью оспорить процедуру принятия закона об основах государственной языковой политики. "Административный суд отказал, направив в Конституционный Суд. Теперь можно собрать подписи, обратиться в Конституционный Суд, и понятно, что депутаты сделают это... Но мы все знаем и уровень зависимости Конституционного Суда от нынешней власти. Поэтому иллюзий никаких нет", - отметил народный депутат.

Народный депутат уверен, что обращение в КСУ ничего не изменит - на ситуацию может повлиять только смена власти. Что касается самого закона, то народный депутат считает, что улучшить его путем внесения изменений невозможно, так как он полностью антиукраинский. "Он направлен на ограничение употребления украинского языка", - считает О. Доний. В то же время парламентарий отмечает, что языковое законодательство Украины требует изменений, качественного улучшения, но в сторону усиления украинского языка. "Здесь речь идет в целом об украинской гуманитарной политике ... Язык и  украинская культура  нуждаются в защите и развитии, ведь до сих пор не изжиты последствия тотальной русификации времен пребывания в Российской империи и Советском Союзе", - отметил народный депутат. По словам О. Дония, Украина, как никакая другая страна, готова отстаивать интересы и развитие этих языков, носители которых не имеют своей государственности, но защита этих языков не имеет ничего общего с языковым законом.

Напомним: сегодня закон об основах государственной языковой политики вступил в силу. По его положениям региональными в Украине могут быть признаны 18 языков: русский, белорусский, болгарский, армянский, гагаузский, идиш, крымско-татарский, молдавский, немецкий, польский, ромский (цыганский), румынский, словацкий, венгерский, русинский, караимский и крымчацкий. Региональный язык или язык меньшинства используется на соответствующей территории в работе местных органов госвласти, местного самоуправления, применяется и изучается в государственных и коммунальных учебных заведениях, а также используется в других сферах общественной жизни. Акты высших органов государственной власти принимаются на украинском и официально публикуются на государственном, русском и других региональных языках или языках нацменьшинств.

Сведения о владельце паспорта или документа, заменяющего его, вносятся на украинском языке и на одном из региональных языков или языке нацменьшинств. Согласно закону, потребность граждан в языке обучения определяется в обязательном порядке по заявлениям учащихся или их родителей при поступлении в государственные и коммунальные учебные заведения. При этом предполагается, что учебные заведения создают отдельные классы, группы, в которых обучение ведется на другом языке, отличном от того, который принят в учебном заведении в целом, при наличии достаточного количества соответствующих заявлений о языке обучения.

Тесты для внешнего оценивания качества образования составляются на украинском, но по желанию абитуриента могут выдаваться и в переводе на региональный язык или язык меньшинства (кроме украинского языка и литературы). Напомним, закон был принят Верховной Радой 3 июля. При его первом рассмотрении депутаты устроили драку, в которой бютовцу Николаю Петренко разбили голову, а соавтору Вадиму Колесниченко порвали рубашку и укусили за палец. Президент Украины поручил Кабинету Министров до 13 августа создать рабочую группу по совершенствованию языкового законодательства.