Новости по теме Фразеологизмы
-
Лучшие украинские аналоги этого идиоматического оборота
-
Фраза имеет глубокие корни в украинской культуре
-
А вы знали, что такое макогон и зачем его облизывать?
-
Некоторые из этих высказываний уже почти забыты, но мы спешим это исправить
-
Есть несколько забавных выражений
-
Прямой перевод фразы будет грубой калькой с русского языка
-
Фразеологизмы обогащают наш язык, делают его красивым и выразительным
-
Этот фразеологизм встречается в литературе, но мало кто его помнит
-
Не стоит воспринимать эту фразу буквально
-
Яркие вещи не "кидаються в очі"
-
В украинском языке есть интересные синонимы
-
Ошибки возникают из-за дословного перевода с русского
-
Продолжаем обогащать словарный запас вместе
-
Мало кто знает, как красиво перевести "камень преткновения" на украинский язык
-
"Тримати" можно что-то буквально, — книгу, чашку, пакет. Но не слово
-
Избавимся от кальки с русского вместе