Переводчик от компании Microsoft осваивает нейросети

Автор

Microsoft Translator теперь анализирует контекст живой речи благодаря нейронным сетям, упор сделан на перевод живой речи.

Microsoft Translator теперь анализирует контекст живой речи с помощью нейронных сетей. Через несколько дней после того, как компания Google запустила в сервисе Translate перевод с помощью нейронных сетей, Microsoft неожиданно сообщил об аналогичном нововведении.

Работает эта технология аналогичным образом, как и у поискового гиганта. Отличием является то, что Microsoft делает упор на переводе живой речи.

На сегодня перевод с помощью нейросетей в Microsoft Translator доступен на следующих языках: арабский, мандарин, английский, французский, немецкий, итальянский, португальский, русский, испанский и японский.

Microsoft отмечает, что перевод с помощью нейронных сетей все еще находится на ранней стадии, но разница с обычным машинным переводом уже заметна. Все желающие могут оценить работу сервиса и сравнить разные технологии перевода на специальном сайте.