Вверх
Мобильная версия

Гран-При Японии: Пресс-конференция в пятницу

Гран-При Японии: Пресс-конференция в пятницу
20:47 Пт, 5 Октябрь 2012 Телеграф

"Уходит целая эпоха, и сложно представить, что кому-либо когда-то удастся повторить успех Михаэля".

Участники: Джон Бут (Marussia), Мониша Кальтенборн (Sauber), Мартин Уитмарш (McLaren), Стефано Доменикали (Ferrari), Ким Спирман (Cosworth), Росс Браун (Mercedes)

Вопрос: Джон, отличный результат в Сингапуре позволил команде подняться на 10-е место в Кубке Конструкторов. Что это значит для Marussia F1 и как может отразиться на финансировании команды?

Джон Бут: Что касается финансирования, ситуация пока неясна, поскольку действующий Договор Согласия истекает в конце нынешнего года, и сейчас не понятно, как будут обстоять дела. Но успех, определенно, поднял боевой дух команды. В чемпионате всего 12 мест, и 10-е позволяет рассчитывать на определенные выплаты.

Современные машины Формулы 1 почти не ломаются, приходится отвоевывать каждую позицию. Мы отметили сингапурский успех, но понимаем, что впереди еще много работы, это был лишь небольшой шаг. Команда движется в правильном направлении, но пока далека от желаемых позиций – нам хотелось бы оказаться чуть выше.

Вопрос: Недавно вы взяли Макса Чилтона в качестве резервного гонщика. Каковы планы на его счет, и какие варианты вы предполагаете для Шарля Пика, который неплохо сработал в нынешнем сезоне?
Джон Бут: С Шарлем мы ведем переговоры. Как вы заметили, он отлично справился со своей работой, блестяще провел дебютный сезон, поэтому нам хотелось бы оставить его у себя на следующий год. В гонках Шарль практически не уступал Глоку в скорости – это следует отметить особенно. Ну а Макс уже 2 года является участником нашей молодежной гоночной программы, он постепенно прогрессирует, и, возможно, до конца нынешнего сезона мы позволим ему протестировать машину во время утренней пятничной сессии.

Вопрос: Мониша, из Sauber уходит Серхио Перес. Можно ли считать, что Эстебан Гутьеррес гарантировано займет его место?

Мониша Кальтенборн: Как уже было сказано, мы объявим свой состав, когда сочтем это нужным, и мы не торопим события.

Стефано Доменикали: Мы поступим так же.

Мониша Кальтенборн: Нам нужно уладить кое-какие моменты. Что касается Эстебана, он давно сотрудничает с нашей командой – еще со времен выступлений в Формуле BMW. В прошлые 2 года он выполнял роль резервного пилота, и наши планы в отношении его кандидатуры никак не связаны с уходом Серхио. Нам не хотелось бы смешивать эти 2 вопроса. Мы объявим свое решение чуть позже.

Вопрос: В предыдущих 2-х гонках результаты команды были неоднозначными, но машина продемонстрировала неплохую скорость. Вас огорчает, что эта скорость не приводит к ожидаемым результатам?

Мониша Кальтенборн: Конечно, ведь машина доказала конкурентоспособность, и когда не добиваешься ожидаемого результата вследствие событий, на которые не можешь повлиять, без каких-либо ошибок с нашей стороны, это сильно печалит, но главное – мы продолжаем верить в C31, которая, кстати, послужит базисом для новой машины в следующем сезоне. Будем прогрессировать от гонки к гонке и надеяться, что в следующий раз нам повезет чуть больше.

Вопрос: Ким, как идет подготовка Cosworth к завершающим этапам сезона и следующему году?

Ким Спирман: Мы активно готовимся к 6-ти оставшимся этапам, чтобы помочь нашим клиентам добиться поставленной цели – например, команде Джона закрепиться на 10-м месте в зачете Кубка Конструкторов. Как вы уже, вероятно, слышали, мы подписали контракт с Marussia на следующий сезон, в котором они будут использовать наши моторы и KERS, что, как хочется надеяться, позволит им еще прибавить в скорости. Нас такая перспектива очень воодушевляет, а еще мы ведем переговоры с HRT.

Вопрос: А если говорить о новом моторе для 2014 года?

Ким Спирман: Нам нравится работать над ним, и если мы найдем экономически эффективный способ предоставить конкурентоспособный образец нашим клиентам, это будет очень здорово. Сейчас мы ведем переговоры с командами – надеюсь, необходимые договоренности будут достигнуты. Cosworth работает в автоспорте уже 54 года, причем большую часть из них – в Формуле 1. Наши специалисты хотели бы остаться в чемпионате, и мы разделяем их стремление.

Вопрос: Есть какие-либо чертежи, схемы?

Ким Спирман: Конечно, ведь мы работаем над мотором уже 18 месяцев.

Вопрос: Мартин, у вас очень интересный состав на следующий сезон – Дженсон и Серхио известны бережным отношением к шинам. Как это скажется на команде и машине?

Мартин Уитмарш: Не думаю, что эффект будет значительным. Мы прилагаем максимум усилий, чтобы сделать машину максимально быстрой и максимально экономной в части расхода резины. Задача непростая, но если у машины изначально неплохой баланс и достаточный уровень прижимной силы, она бережно относится к шинам. Не думаю, что состав гонщиков каким-либо образом повлияет на это, здесь постарается вся команда.

Вопрос: Гонщики говорят, что они постоянно учатся. Чему придется учиться Серхио Пересу по сравнению с Льюисом Хэмилтоном?

Мартин Уитмарш: Серхио сейчас столько же лет, сколько было Льюису, когда он начинал свой путь в Формуле 1 – следовательно, ему придется учиться чуть больше, что, однако же, создает дополнительный интерес: посмотрим, как быстро он сможет прогрессировать, и чего добьется. Предстоящая весна обещает быть весьма захватывающей: Серхио и команда впервые будут работать вместе, и наша задача – вывести гонщика на уровень, позволяющий уже в 1-й гонке нового сезона рассчитывать на победу.

Вопрос: Вам не кажется, что смена состава несколько ослабляет команду по сравнению с нынешней ситуацией?

Мартин Уитмарш: Нынешний состав очень силен, а что касается Серхио – узнаем в следующем году, насколько он быстр, и усилил ли его приход нашу команду. В любом случае, у нас есть опытный Дженсон Баттон и молодой Серхио, так что мы с нетерпением ждем начала нового сотрудничества.

Вопрос: Стефано, вы уже дали понять, что не сообщите нам состав Ferrari на следующий год. Тогда вопрос – вы сами знаете, кто будет выступать за вашу команду в новом сезоне?

Стефано Доменикали: Должен знать.

Вопрос: Должен? То есть, вы знаете?

Стефано Доменикали: Не думаю, что есть какой-либо смысл или интерес развивать эту тему. Как я уже говорил, скоро мы объявим свое решение, а до той поры я предпочел бы хранить молчание. Честно говоря, немного надоело отвечать на один и тот же вопрос.

Вопрос: Как обстоят дела с вашей аэродинамической трубой? Что можно сделать в ближайшей перспективе? Есть какие-то проблемы, и если да, то в чем они заключаются?

Стефано Доменикали: В структуре Ferrari аэродинамическая труба далеко не самый сильный элемент – она довольно старая. С трудностями рано или поздно сталкивается любая команда, и мы делаем все возможное, чтобы повысить качество используемых нами технологий и методов. Сейчас основная задача – устранить проблему корреляции данных: по всем расчетам мы должны сделать это к следующему сезону.

Вопрос: Когда аэродинамическая труба снова начнет работу?

Стефано Доменикали: Она и сейчас работает. Как вам известно, мы используем другой аэродинамический полигон, а в ближайшие две недели сможем детально разобраться в проблемах с основной трубой и поймем, на какое время нам придется ее остановить, чтобы внести корректировки и повысить эффективность, которая сейчас далеко не на максимуме.

Вопрос: Росс, у вас новый гонщик на следующий сезон! Что вы обещали ему при подписании контракта? Все мечтают получить машину, способную побеждать...

Росс Браун: Не уверен, что можно назвать это обещаниями. У нас есть план работы, есть специалисты, способные добиться поставленных целей, инфраструктура, которая создавалась на протяжении предыдущих 2-х лет. Как в случае с любым гонщиком, мы просто представили Льюису свое видение и цели на ближайшие несколько лет.

Вопрос: Какому прессингу может подвергнуть вас гонщик, вроде Льюиса, и Совет Директоров Mercedes?

Росс Браун: Все мы работаем в условиях прессинга, но большая его часть создается самостоятельно, ведь мы участвуем в конкурентном виде спорта. Никого из нас не держат силой, мы занимаемся этим делом, поскольку нам оно нравится, и хотим добиться успеха, так что прессинг есть везде и во всех командах. Скажем, для Джона он сводится к задаче удержаться на 10-м месте в зачете Кубка Конструкторов, а для нас – в стремлении добиться большего прогресса. Мой прессинг я создаю сам, он не исходит от кого-либо из гонщиков или от совета директоров.

Вопросы с мест

Вопрос: (Паоло Ианьери – La Gazzetta dello Sport) Мартин, вы не расцениваете решение Льюиса как предательство?

Мартин Уитмарш: Нет.

Вопрос: (Сэм Коллинс – Racecar Engineering) Вопрос для Стефано. Вы упомянули проблемы с корреляцией данных, полученных в аэродинамической трубе. Как это может сказаться на работе над машиной для следующего сезона?

Стефано Доменикали: Это сказалось и на многих других вещах. Во второй половине сезона мы часто наблюдали картину, когда новые разработки не подтверждали свою эффективность на трассе. Мы стали внимательнее изучать ситуацию и обнаружили, что дело в оборудовании, которое… не то чтобы устарело, просто оказалось несоответствующим технологиям, доступным на рынке. Поэтому команда решила провести модернизацию, чтобы повысить уровень корреляции по сравнению с тем, что мы имеем сейчас.

Вопрос: (Алан Болдуин – Reuters) Мониша, среди спонсоров Sauber – 3 или 4 мексиканские компании. Сможете ли вы удержать их без Серхио? Каковы перспективы?

Мониша Кальтенборн: Перспективы неплохие, и мы уверены в том, что у нас достаточный уровень финансирования на несколько лет вперед. Что касается спонсоров, компания Telmex, принадлежащая Карлосу Слиму, также заявила о продолжении сотрудничества с Sauber. Это долгосрочный проект, и уход Серхио на него не повлияет.

Вопрос: (Тибо Вильмо – Auto Hendo) Вопрос для Мониши Кальтенборн. Правда, что вы хотели пригласить Робина Фрийнса на молодежные тесты?

Мониша Кальтенборн: Мы еще не назвали состав участников молодежных тестов и, как в случае с основным составом, сделаем это чуть позднее.

Вопрос: (Гари Минаган – The National) Мартин, во время вчерашней пресс-конференции Льюис сказал Серхио, что знает абсолютно точно, какие работы ведутся над будущей машиной. В какой мере эти слова являются правдой, и насколько это обстоятельство беспокоит команду?

Мартин Уитмарш: Льюис провел много лет с командой, знает сотрудников и то, над чем мы работаем, но не думаю, что речь идет о каких-то важных секретах, причин для беспокойства нет. Если бы меня интересовала интеллектуальная собственность конкурентов, я скорее бы обратился к инженерам, а не к гонщикам. В любом случае, Льюис уважает McLaren и знает, что в оставшихся шести гонках мы сделаем все возможное, чтобы зацепиться за титул, и лучший способ добиться такой цели – работать вместе и открыто, как мы обычно и поступаем.

Вопрос: (Паоло Ианьери – La Gazzetta dello Sport) Стефано, Фернандо Алонсо выразил надежду, что в оставшихся гонках Ferrari будет атаковать, а не обороняться. Учитывая проблемы с аэродинамической трубой, можете ли вы гарантировать способность команды предоставить ему все необходимые доработки, чтобы он мог ехать в полную силу, а не защищать позицию в расчете на какие-то просчеты соперников? Каков план?

Стефано Доменикали: План состоит в том, чтобы выкладываться по максимуму и готовить новинки к каждой гонке, хотя это и непросто. Гарантией может считаться лишь работа всей команды, а остальное – пустые слова, которые не изменят ситуацию.

Сейчас ситуация в чемпионате предельно ясна: если у вас нет возможности дорабатывать машину, вам сложно бороться за титул, поскольку нет смысла полагаться на технические проблемы у соперников. Впрочем, это не означает, что мы не станем выкладываться по максимуму, но также нельзя рассчитывать все время на третье или четвертое места – нужно как минимум выиграть одну гонку, а там посмотрим…

Вопрос: (Сэм Коллинс – Racecar Engineering) Вопрос к поставщикам моторов. Похоже, у вас уже есть опытные образцы новых V6. Планируете ли вы самостоятельно разрабатывать системы  KERS, или предпочтете доверить это внешней компании?

Стефано Доменикали: Мы разрабатываем свой вариант системы совместно с поставщиками. Это – часть вызова, связанного с новой силовой установкой для 2014 года: нужно по-максимуму загрузить работой соответствующие отделы, удостовериться в том, что всё идет по плану, ведь для нас проект подразумевает модернизацию всей инфраструктуры. Необходимо убедиться, что новый двигатель и KERS готовы сначала к испытаниям на стенде, затем в реальных условиях, а после - подтвердить конкурентоспособность на трассе.

Ключевым моментом является то, что из-за смены правил, как в случае с шасси, так и в случае с мотором, мы, по сути, сами устанавливаем для себя базовый уровень, не имея информации о действиях соперников. Для нашего небольшого коллектива это станет серьёзной задачей – сработать не хуже гигантов вроде Mercedes или Renault, а также других команд, которые уже сейчас уделяют немало сил новому проекту.

Росс Браун: В последние два года мы самостоятельно разрабатывали KERS и хотели бы оставить данный процесс под своим контролем. Да, технологии мы приобретаем у партнеров, но в остальном система разрабатывается силами Mercedes, и мы планируем сохранить такой порядок вещей.

Ким Спирман: Мы в Cosworth разрабатываем систему вместе с поставщиками. Если иное шасси потребует каких-то адаптированных вариантов, мы открыты для сотрудничества.

Вопрос: (Гитан Винерон – RTBF) Росс, вас удивило вчерашнее заявление Михаэля Шумахера об уходе из Формулы 1, или вы предполагали такой вариант развития событий? И вопрос для всех: как вы оцениваете решение Михаэля? Его отставка – большая потеря для чемпионата…

Росс Браун: В последние два месяца мы не раз беседовали с Михаэлем, и если тогда он еще не принял свое решение, то пришел к нему в предыдущие несколько дней. Конечно, печально, когда гонщик уровня Михаэля уходит из спорта, но он сам примирился со своим выбором, и это главное, а мы уважаем его решение.

С его уходом Формула 1 теряет нечто важное, ведь после своего возвращения Михаэль использовал несколько иной подход к гонкам, и если в первой фазе своей карьеры многие поклонники чемпионата относились к Шумахеру несколько прохладно, то после подиума в Валенсии мне было приятно наблюдать невероятную поддержку в его адрес. Он сработал очень здорово, и, как я уже не раз говорил, если бы мы предоставили ему более быструю машину, наверняка выиграл бы несколько гонок. В отдельных Гран При – скажем, в Монако, его скорость позволяла рассчитывать на победу. Уходит целая эпоха, и сложно представить, что кому-либо когда-то удастся повторить успех Михаэля.

Стефано Доменикали: К словам Росса я могу лишь добавить, что Михаэль доказал всему миру, что он по-прежнему быстр. Он семикратный чемпион мира и один из лучших гонщиков чемпионата. Будучи его другом, я приветствую решение Михаэля, поскольку, как мне кажется, он пришел к нему, основываясь на собственном опыте, и в нынешней ситуации оно оптимальное. Я и все в Ferrari желают ему всего наилучшего – он достаточно молод и может посвятить свое время многим интересным делам.

Мартин Уитмарш: Я не настолько хорошо знаком с Михаэлем, как эти два джентльмена, но сложно представить, что кому-то в ближайшее время удастся превзойти его достижения. Уход Шумахера, безусловно, потеря для спорта, ведь его имя неразрывно связано с чемпионатом, и он добивался успеха во всех своих начинаниях. Его выступление в нынешнем сезоне стало сильнейшим с момента возвращения в гонки, и, как заметил Росс, при большем везении он наверняка мог выиграть несколько гонок. В любом случае, это его решение. Великие спортсмены сами определяют, когда уходить…

Ким Спирман: Михаэль – один из величайших спортсменов, и он станет отличным представителем Mercedes и всего чемпионата. Уверен, мы еще не раз увидим его в паддоке.

Мониша Кальтенборн: Михаэль Шумахер – наиболее успешный гонщик в истории Формулы 1, и когда он вернулся в гонки, это стало благом для всего чемпионата. Соответственно, его уход – большая потеря для нашего спорта.

Джон Бут: Мне повезло стать свидетелем последних лет выступлений Михаэля в Формуле 1, его выступления говорят сами за себя. То, как он ведет себя в паддоке – особенно в случае неудач – является проявлением высочайшего профессионализма и лучшим примером для всех молодых гонщиков.

Вопрос: (Боб МакКензи – The Daily Express) Мартин, в Токио Льюис сказал, что вы не могли предложить ему ничего, что удержало бы его в McLaren, разве что чек на 100 миллионов долларов. Похоже, ему показались заманчивыми планы Mercedes на 2014 год, когда произойдет переход на новые моторы. Сожалеете ли вы, что не смогли предложить гонщику что-то конкретное, и не кажется ли вам, что в 2014-м McLaren окажется в менее выгодной ситуации, чем Mercedes?

Мартин Уитмарш: Льюис – отличный гонщик, и в Mercedes, я уверен, очень рады заполучить его к себе. Для меня, как руководителя команды, потеря Льюиса не входила в планы, но если вы действительно считаете, что ничего не могло удержать его в McLaren, я могу чувствовать себя немного спокойнее. Гонщик принял решение, мы уважаем его выбор, и, поверьте, продолжаем работать вместе с ним в расчете выиграть оставшиеся гонки. Что касается последующих сезонов, у нас крепкие партнерские отношения с Mercedes Benz, и мы рассчитываем бороться за титул и в 2013-м, и в 2014-м.

Вопрос: (Боб МакКензи – The Daily Express) Росс, полагаете, преимущество будет на вашей стороне?

Росс Браун: У нас есть договор с McLaren, согласно которому они должны получать такие же моторы, как наша команда. Никто не возьмется сказать, какой будет расстановка сил среди моторов в 2014 году, но вряд ли разница окажется кардинальной. Мы предпочитаем работать на себя, наши сотрудники в Бриксуорте и Брэкли взаимодействуют как единый коллектив, и это делает команду более сплоченной, чем в случае с работой на кого-то еще, но McLaren – проверенный и очень профессиональный клиент. Как в случае с Ferrari, наша задача – построить лучший мотор для сезона 2014 года, и McLaren получит точно такую же спецификацию, как наша команда.

Вопрос: (Паоло Ианьери – La Gazzetta dello Sport) Стефано, вы сказали, что должны выиграть, по меньшей мере, одну из шести оставшихся гонок. Похоже, сегодня Ferrari не хватало скорости по сравнению с McLaren и Red Bull Racing. Каков прогноз на уик-энд?

Стефано Доменикали: В пятницу сложно составить представление о расстановке сил, поскольку никогда вы не знаете, над чем работают соперники. Нам известна лишь своя программа, и пока рано предполагать, что у нас возникнут какие-то трудности. Да, мы убедились, что соперники очень сильны, но в этом нет ничего нового. Такова ситуация спустя полтора часа после окончания свободных заездов – пора проанализировать события на трассе и попытаться понять логику конкурентов. Не стану обещать, что завтра все изменится – лучше придерживаться осторожного подхода.

Вопрос: (Ванесса Руис – ESPN Radio) Стефано, одним из следствий перехода Серхио Переса в McLaren можно считать потерю Ferrari молодого талантливого гонщика, ведь мексиканец был слушателем вашей Академии. Что скажете?

Стефано Доменикали: Ничего. Серхио получил шанс, и мы желаем ему всего наилучшего. Он заключил контракт с очень сильной командой, и мы не имеем право каким-либо образом этому мешать, ведь он, помимо прочего, является гонщиком Sauber.

Ferrari помогла ему набраться опыта и лучше понять кое-какие аспекты, только и всего, так что нужно просто принять ситуацию такой, какая есть, а там посмотрим. Мы работаем со многими молодыми гонщиками, которые, как нам кажется, в нужный момент, будучи готовыми к гонкам, смогут стать полноправными членами команды – пожалуй, это все, что я хотел сказать.

Вопрос: (Бирон Йонг – The Daily Mirror) Мониша, вы обсуждали с Михаэлем Шумахером вариант продолжения карьеры в вашей команде?

Мониша Кальтенборн: Нет, мы никогда не вели переговоры с Михаэлем.

Вопрос: (Эндрю Гвилим – Press Association) Росс, вчера Михаэль сказал, что у него есть несколько вариантов, чему посвятить свое время. Вариант остаться в Mercedes на иной должностной позиции в них входит?

Росс Браун: Мы не обсуждали подобную идею. У Михаэля огромный опыт, и все вокруг относятся к нему с большим уважением, но сложно сказать, как пойдут дела дальше. Полагаю, ему понадобится несколько месяцев только на осмысление всех вариантов, и я уверен, он подойдет к этому вопросу очень профессионально, но пока я даже не представляю, на чем он остановится.

Новости в одном приложении: "Телеграф (Android, iOS)" - читать удобнее!
Новости: В ближайшие дни в Украине ожидаются сильные морозы
В ближайшие дни в Украине ожидаются сильные морозы
Новости: Лидер украинского гандбола пробился в плей-офф еврокубков
Лидер украинского гандбола пробился в плей-офф еврокубков
Новости: Toyota представила 2000-сильный Land Speed Cruiser
Toyota представила 2000-сильный Land Speed Cruiser
Новости: Археологи нашли захоронения Бронзового века
Археологи нашли захоронения Бронзового века