Вверх
Мобильная версия

Степаненко: К пенальти каким-то специфическим способом не готовились

Степаненко: К пенальти каким-то специфическим способом не готовились
Тарас Степаненко

Полузащитник "Шахтера" Тарас Степаненко принял участие в пресс-конференции перед ответным матчем с "Шальке".

– Все говорят о фантастической атмосфере на стадионе в Гельзенкирхене, мы в этом и сами убедились 11 лет назад. В связи с этим чтобы вы могли посоветовать тем футболистам вашей команды, у которых не так много международного опыта?

– Каждый проходил через давление публики, и в этом ничего страшного нет. В нашей команде все игроки с очень сильным характером. Они это выдержат. А те ребята, которые имеют опыт, должны помочь и поддержать партнеров в нужный момент для того, чтобы все у них получалось. Думаю, каждый справится с психологическим давлением.

– У вас была неделя на дополнительную подготовку. Что она дала? В чем удалось добавить?

– Разобрали все ошибки и очень детально проработали весь предыдущий матч. Обговорили то, что было сделано хорошо, а что плохо. В следующем поединке это должно помочь. Это наш второй официальный матч в году. Понятно, что в первом было определенное волнение и ошибки. Надеюсь, во второй игре все это исключим.

– Доводил ли уже до вас тренерский штаб, что "Шальке", возможно, не смогут помочь три основных футболиста? В том числе и в вашей зоне. Разбирали ли вы и, может, предполагаете, кто может вам противостоять?

– Кто будет играть, а кто нет, мы не знаем. Это дело тренерского штаба соперника. Тем не менее мы владеем информацией о каждом футболисте "Шальке". Всех прорабатывали конкретно по именам. Для нас не должно стать сюрпризом, кто выйдет на поле. У нас тоже есть кадровые потери, но, в принципе, на это никто не жалуется.

– После первого матча вы отмечали, что для вас было главным не пропустить. Во Львове с этой задачей вы справились. Насколько будет важно здесь забить первыми? И готовились ли вы на тренировках к одиннадцатиметровым?

– К пенальти каким-то специфическим способом мы не готовились. Понятно, что любая команда, которая забивает первый мяч, имеет психологическое преимущество над соперником. Конечно, было бы здорово, если бы мы забили первыми и доводили матч до логического завершения. Посмотрим, как будут развиваться события на поле. Не будем загадывать, потому что тут важно сыграть очень правильно, надежно и с холодной головой, чтобы самим допускать как можно меньше ошибок, а соперника заставлять ошибаться.

– Тарас, вы провели первый официальный матч без Тейшейры и Фреда. Насколько ощущалось их отсутствие и когда можно ожидать похожего взаимопонимания с новыми партнерами?

– Чтобы достичь похожего взаимопонимания, нужно немного времени. Все-таки новые ребята и молодые. Тейшейра и Фред обладают немного другими качествами, чем, допустим, Коваленко и Малышев. Поэтому игра строится совсем по-другому и действовать нужно совсем иначе. Мы к этому готовы. Ничего с этим не сделаешь, время идет, нужно двигаться вперед. Думаю, все будет хорошо. Тренерский штаб доводит до нашего сведения, как нужно действовать именно в этих сочетаниях. Со временем более комбинационная игра наладится и мы не будем ощущать эти потери.

– Три последних визита "Шахтера" в Германию были очень неудачными. С "Боруссией", "Байером" и "Баварией" все три раза вы проигрывали крупно с общим счетом 0:14, о котором даже страшно говорить вслух. Эти воспоминания психологически не будут давить на тебя и твоих партнеров?

– Понятно, статистика не очень хорошая, но всегда хочется двигаться вперед и, как говорится, менять традиции. Эти результаты нужно помнить в том смысле, что мы извлекли из них ошибки, я надеюсь. Идем вперед к тому, что наконец-то нужно выигрывать и добиваться результата. Мы этого очень хотим, к этому готовились. Надеюсь, завтра у нас все получится. Говорить можно много, а все покажет футбольное поле.

Новости в одном приложении: "Телеграф (Android, iOS)" - читать удобнее!
загрузка...
Добавить комментарий

*

Перед написанием комментария ознакомьтесь с правилами.
Новости: Ученые узнали, что раковые опухоли заразны
Ученые узнали, что раковые опухоли заразны
Новости: Поклюка. Результаты мужского спринта
Поклюка. Результаты мужского спринта
Новости: В Китае построят самый большой туристический мотоцикл QJiang
В Китае построят самый большой туристический мотоцикл QJiang
Новости: Ученые сделали удивительную находку на метеорите
Ученые сделали удивительную находку на метеорите