Вверх
Мобильная версия

Эмери решил обходиться в "Спартаке" без услуг переводчика

Эмери решил обходиться в "Спартаке" без услуг переводчика
13:50 Вт, 10 Июль 2012 Телеграф

Главный тренер "Спартака" Унаи Эмери не требуется специальный переводчик.

Испанец сам попросил не привлекать дополнительного сотрудника, объяснив  это тем, что в команде не нужен посторонний человек.

При этом сейчас в коммуникации с командой наставнику помогает спортивный директор Дмитрий Попов, который знает язык благодаря выступлению в Испании в бытность игроком.

Правда, пока не совсем понятно, как будет выстроено общение главного тренера "Спартака" с журналистами на послематчевых пресс-конференциях.

Видимо, на такие мероприятия Эмери будет приходить или с Поповым, или со своим ассистентом Игорем Ледяховым, который тоже владеет испанским языком, полагает интернет-издание.

Новости в одном приложении: "Телеграф (Android, iOS)" - читать удобнее!
загрузка...
Новости: В Польше выросли зарплаты украинских работников
В Польше выросли зарплаты украинских работников
Новости: В Польше продолжаются протесты против судебной реформы
Польша продолжает протестовать против судебной реформы
Новости: На юг Украины надвигается сильнейшая жара
На юг Украины надвигается сильнейшая жара
Новости: Почему летом нельзя заниматься спортом на улице
Почему летом нельзя заниматься спортом на улице