Эмери решил обходиться в "Спартаке" без услуг переводчика

Автор
Эмери решил обходиться в "Спартаке" без услуг переводчика

Главный тренер "Спартака" Унаи Эмери не требуется специальный переводчик.

Испанец сам попросил не привлекать дополнительного сотрудника, объяснив  это тем, что в команде не нужен посторонний человек.

При этом сейчас в коммуникации с командой наставнику помогает спортивный директор Дмитрий Попов, который знает язык благодаря выступлению в Испании в бытность игроком.

Правда, пока не совсем понятно, как будет выстроено общение главного тренера "Спартака" с журналистами на послематчевых пресс-конференциях.

Видимо, на такие мероприятия Эмери будет приходить или с Поповым, или со своим ассистентом Игорем Ледяховым, который тоже владеет испанским языком, полагает интернет-издание.