Вверх
Мобильная версия

Табачник: Украинский язык в Украине чувствует себя благополучно

Табачник: Украинский язык в Украине чувствует себя благополучно
14:32 Вт, 11 Сентябрь 2012 Телеграф
Фото: ukrafoto.com

Министр образования и науки, молодежи и спорта Дмитрий Табачник уверен, что украинский язык в Украине чувствует себя благополучно.

Об этом он сказал в эфире радиостанции "Голос России" в программе "Разговор с Константином Косачевым". "Я думаю, что государственный язык на Украине чувствует себя благополучно, потому что ни в одном регионе никто никогда не отменял государственных стандартов. Все дети, получающие и базовое, и полное среднее образование, обязательно сдают государственную аттестацию по украинскому языку, украинской литературе. Во всех университетах Украины есть курс "Украинский язык как деловой язык" в зависимости от профессии", - сказал Д. Табачник.

При этом министр считает, что многие проблемы современного независимого украинского государства заключаются в излишнем, гипертрофированном увлечении государственными элементами. "Мы пытались сделать человека для государства: он должен, обязан петь гимн, любить только свою землю, любить Конституцию, говорить только на государственном языке. И это навязывалось вчерашними идеологами партийных времен, писателями, которые привыкли к дармовым огромным тиражам за счет государственных заказов", - высказался министр.

Д. Табачник заявил, что из-за того, что человека подгоняли под государство, возникло много проблем: значительная часть регионов, молодежи чувствуют себя не очень комфортно. "Мне кажется, что последние несколько лет Правительство, созданное Президентом Виктором Януковичем, пытается сделать гуманитарную политику значительно более либеральной, менее детерминированной, менее навязываемой государством", - сказал он.

Министр образования отметил, что ведется много дискуссий в связи с языковой ситуацией в Украине. "Мне кажется, что эти страшилки надуманы людьми, которые принадлежат к национально-патриотическому, прямо говоря, националистическому лагерю. Когда начинают спорить о новом законе о языке, я всегда спрашиваю оппонентов: пожалуйста, статья, параграф, где хотя бы одной строкой ущемляется украинский язык в пользу любого другого", - заявил министр.

Д. Табачник считает, что языковой закон пытаются подать как некое усиление позиций русского языка. "Я говорю, что это просто нормализация ситуации, это уход от навязывания государством стереотипов, которые не прижились во многих регионах Украины", - заявил он.

Новости в одном приложении: "Телеграф (Android, iOS)" - читать удобнее!
загрузка...
Добавить комментарий

*

Перед написанием комментария ознакомьтесь с правилами.
3 Комментария
  • Влад 11.09.2012 14:45

    Он же полоумный какой-то...

    Нравится 2165 Не нравится 0
  • юрій кобзенко 11.09.2012 14:42

    БАРКЛАЙ ДЕ-ТОЛЛІ, полководець війни 1812 року. Як з’ясувалося – це він підказав царю Олександру такий план ведення війни: заманити в глибину болотно-лісової території, а потім шарпати шляхетного телепня-європейця Наполеона, партизанськими загонами. Його ймення та прізвище вказують на походження, котре з давніх-давен вважалося оптимальним для ведення бойових дій. І в другій Світовій маємо подібного героя, капітана субмарини Марінеско, який починав морську кар’єру штурманом на торговельних суднах. Адже торгаші знали головне, - шляхи сполучення, російські дороги, - непереборну, Вторую Бєду Россіі. Тож √ Б складова інфінітиву, √ РКЛ виносна торгівля (офєня), √ ТЛ вішати (обвішаний товаром?). Але… на біду, той геній тактики й стратегії, мав «неруССкую фамилию»… Тому й приписали ту «вікторію» істінноруССкому вєлікороССу Михайлу Кутузову, прізвище котрого має корінь у єврейській мові √ Ку той що. √ ТуС, √ ТуШ, Ш = С = З, літати, налітати. Налётчик? Колись історики ламатимуть голову над тлумаченням того прізвища, та в наукових працях висуватимуть гіпотези: «Чи то й справді прізвище було, чи за вчинки так прозвали?»
    В сьогоденні маємо, ще більш заплутану синодально-луб’янськими мудрилами історію, адже РуСС(- кій), - це вигадана Сталіним національність, начебто титульного народу Радянського Союзу до котрої зараховували купу народів (тих же «казаков», котрі ніколи себе не вважали руССкімі), які мешкали на теренах, новоствореної Російської Соціалістичної Федеративної Республіки. Похідне від РоСС розпорошене, розвіяне, розсіяне (той хто розкидає, розпорошує, розсіває) і належить до тієї ж низки, що й визначення: ашкеназ (один з варіантів, - розкидати, розбризкувати насіння); бедуїн (мандрувати, кочувати, пересуватися з місця на місце); єврей (переходити); татар (обходити навколо, видивлятися); циган (кочувати); німець (знайти); турок (дорога, подорожній). На відміну від: нація (саджанець, - посажений на землі); слов’яни (селяни, споконвічні); украйн (осілий, селянин, той кого посадили на з(З)емлі).
    Поведінка теї потвори схожа на зозулячу, - куди підкинула свої яйця, - там і ісконнозозуляча (ісконноРуССкая, тобто московская, пітєрская) територія бо вилупок вже лементує що те, – його «історіческаяродінапо-правурождєнія». Та ж: Аляска, Каліфорнія, Польща, Фінляндія… Все по «Тестаменту Петра - І». Тому, «по-доброму» те Перекотиполе (сміття) розуміє лиш: «вморду!» та «підзад!». Тоді, витерши носа, мило посміхається, пропонує розпити пляшку і з варняканням «ніктонаснєлюбіт», - КАЄТЬСЯ!!!, до «рванья… рубахинагруди». А що воно поганого зробило тубільцям? Напаскудило в помешканні? Так тубільці ж, - селяни. Вони звикли з кізяком працювати, як з корисним продуктом. Тому себе і вважають щастям для аборигенів, що випало з їхнім прибуттям. Як, іще більше, щастя нав’язують і «язик» вєлікого і могучєго єврея Пушкіна (та й Лєніна), походження змісту котрого, з того ж кореня, що і «кізяк» (те що виходить, висовується, випадає). Недарма «руССкій мат» у всьому світі вважається найдошкульнішим, найсмердючішим. Навчитися мовам інших народів, зайдам і життя не вистачає. Ну… пьяноє зачатіє родітєлямі… продолженіє потомкамі в том же духє… Щоправда заперечують гаряче, мов, - є й серед нас ВЄЛІКІЄ! Ага… от лиш варто прискіпливо придивитися, як ті генії… євреї-звичайні. Просто чимало їх змушені були похреститися та, ще й РУССКУЮ православную церкву очолити. Ну, чули ви про письменника В. Аксьонова, у котрого, - «только мама єврейка…», футболіста Льва Яшина (винокур, самогонщик). Промовчимо про Путіна, Медвєдєва (ну не Берзон же вже і не Добкін), Купріна, Кудріна, Сабяніна, Ясіна… Навіть письменник Діма Биков, божиться, що він єврей, але… з хрестиком і до церкви ходить.
    Так і в Україні здавна, - землеробам за клопотами ніколи бавитись дурницями, бо треба хліб вирощувати, от вони й поступалися руССкім братьям, усіляким нехлібним-фахом для недолугих: сторожувати, відбиватися від зайд-волоцюг, щоби не поцупили щось, тощо, а ті згодом нахабніють, вимагають підвищення платні за свою «Ох і чіжьолую работу!...», пнуться на шию залізти та ще й налигача накинути, патякаючи усілякі демократичні лозунги. Налізли самі, притягли сюди родичів своїх… А українців повиганяли, розсіяли на простори іхнєго Отєчєства. Зібралися у містах (на землі ж – працювати треба) і… Воруют!!! Не я сказав, - Карамзін.
    Пєрвой Бєдє Россіі… не втямити, що розікравши все та потринькавши, - нащадків нищиш. Своїх же. Бо ніде вони в світі, - нікому не потрібні. Тож і не їдуть нікуди. Та й… за які гроші? Адже, - все що є, на неї кохану, - на водочку витрачають.
    Докладніше у книзі «Матір мов», [email protected], відгукніться, скину.

    Нравится 2165 Не нравится 0
  • nik 11.09.2012 14:39

    какая партия регианалов - такой и министр

    Нравится 2165 Не нравится 0
Показать комментарии
Новости: Луноход Audi Lunar Quattro полностью готов к отправке на Луну
Луноход Audi Lunar Quattro полностью готов к отправке на Луну
Новости: Лидер "Лестера" установил уникальное индивидуальное достижение
Лидер "Лестера" установил уникальное индивидуальное достижение
Новости: Канье Уэст уже приступил к созданию новых треков
Канье Уэст уже приступил к созданию новых треков
Новости: Однокомнатные отели, в которых гости чувствуют себя королями (Фото)
Однокомнатные отели, в которых гости чувствуют себя королями (Фото)