Легкое дыхание драматургии
- Автор
- Дата публикации
- Автор
"Он сжег предместья и половину жителей свел с ума ядовитым дымом." - Евгений Шварц. Дракон.
"Пьес нет, театр умер, драматурги исписались". Подобного рода шаблонные "ахи-охи" нередко можно обнаружить в печати. Не в печати же можно услышать и кое-что пожестче. "Ахинея и полный бред" – пожалуй, будет самым сдержанным высказыванием в блогах по поводу современной драматургии. Приверженцы классической школы будут ругать сектантов от течения "новой драмы", те в свою очередь – костных, выживших из ума "старообрядцев". И все будут показывать друг на друга виртуальными перстами.
Так есть пьесы или все-таки их нет? Проверить это несложно. Зайдите на сайт театральной библиотеки Сергея Ефимова ("У паровоза"), и вы найдете как "новую", так и "старую" драматургию количеством более 4 тыс. 600 штук. Там будет и набившая оскомину классика из жизни монтекк-капуллети, и самобытная с перчиком "новинка" из жизни маргиналов; и русские авторы, и импортный вариант; и пьесы, написанные скучно и грамотно, и пьесы не без новаций в языке – с грандиозным количеством ошибок и стилистических "ляпов" (ноу-хау "новой драмы"). Ассортимент, как видите, впечатляющий. Дело осталось за малым – выбрать подходящую пьесу из этого развала и поставить спектакль. Если уместно в данном контексте сравнение с продуктовым магазином – купить полуфабрикат, поставить в микроволновку и разогреть ужин.
Так вот, по данным ряда словарей, пьеса – это драматическое произведение, созданное для постановки какого-либо действия в театре. А "драма" этимологически происходит от греческого глагола "делать". То есть, если уж совсем на примитивном уровне, пьеса – это диалоги (монологи) плюс действие. Естественно, в пьесе должны быть место действия, сюжет, характеры, конфликты, но, в отличие от других жанров, при описании чего-либо в ней крайне нежелательны указания на крупные планы, как в киносценарии, и уж тем более на мысли и переживания героя, что совершенно нормально для повестей и романов. Дело в том, что в театре это всё не видно, поэтому подобные вещи прописываются драматургом через конкретное действие, а не через описание процессов, происходящих у героя в слезных железах или душе. Так устроена любая пьеса. Грубо говоря, "пацан сказал, пацан – сделал". Казалось бы, все довольно просто. Но по нижеприведенным текстам окажется, что некоторые современные драматурги и члены жюри драматургических конкурсов даже не понимают, что такое пьеса.
По сути, пьеса – это "скелет" будущей постановки. И цель у пьесы, в отличие, скажем, от рассказа, одна – стать спектаклем, а не текстом для чтения. Поэтому сам драматург, когда пишет, должен представлять перед собой сцену. "Новые драматурги", к сожалению, ее видеть отказываются. Они слепы. Они тычутся мордочкой в свой текст, словно кутята в сосцы драматургической дворняги, а потом удивляются, что серьезный режиссер берет их за шкварник и топит вместе с текстами в театральном колодце.
Талантливый режиссер может из любого посредственного произведения создать грандиозный спектакль. Поэтому скажу сразу, речь пойдет не столько о спектаклях, сколько о пьесах и драматургических конкурсах. О текстах и владении формой. Это очень важный момент статьи.
Потому что кто-нибудь может заявить: "А мы ходили на спектакль в театр "Практика" и нам понравилось! Мы с девочками хлопали в ладоши!" Скорее всего, вы аплодировали не драматургу, а – режиссеру. Это разные вещи. Кстати говоря, можно взять блестящие тексты Шекспира и так их на сцене извратить, что Ла-Манш из берегов выйдет. От "Гамлета" там только тень отца и останется. Поэтому давайте не путать. "Мухи отдельно – котлеты отдельно".
В качестве примеров я выбрал пару пьес из шорт-листа одной драматургической премии. К сожалению, объем статьи не позволяет разобрать больше "шедевров", но уже по этим текстам будет понятна общая тенденция, наметившаяся в современной лже-драматургии. Хочу обратить ваше внимание, что обе пьесы взяты мной с официального сайта национальной театральной премии "Золотая Маска".
Да это ровным счетом такая же пьеса, как то, что вы сейчас видите, – не кириллица, а химические формулы, азбука Морзе или шрифт Брайля. Это не пьеса, это некий запредельно чудовищный набор букв, на скорую руку набитый в Ворде, не вычитанный, не отредактированный и с мутных глаз высланный на драматургический конкурс. С мутных же глаз отправленный кем-то в шорт-лист. С таких же очей выставленный на сайте "Золотой Маски". Если и можно привязать этот текст к какой-нибудь форме, то, исходя из количества ремарок и размера "произведения", – это унылая повестушка с диалогами. Разница лишь в том, что имена "говорящих голов" вынесены в левую сторону, а реплики – в правую. Собственно, тут и комментировать нечего, поскольку текст говорит сам за себя.
"Пространства ремарки гораздо больше, чем пространства текста. И это – не неумение драматурга построить диалог…" – пишет критик. Разочарую Вас, уважаемый Павел Руднев, это именно неумение. Соглашусь в одном – бесспорно Пряжко "переворачивает функцию ремарки" и он "сделал форму текста и язык пьесы темами для обсуждения" – иначе и быть не могло. Более того, вы абсолютно верно подметили – это "новый виток русского театра абсурда", потому что сам "писатель" так думает, так выражает свои мысли на бумаге и так видит последующее воплощение своего опуса на сцене. И акцентирую – это именно ремарки, а не реплики. Да, могут быть "ляпы", пассажи, неточности – все мы не идеальны, в конце концов. Но у него весь текст такой. Все 33 страницы. Стоит ли вообще говорить о грандиозном, просто зашкаливающем, количестве ошибок? В том числе и в репликах. Взгляните, к примеру, на синтаксис:
Так кому же нужна такая "пьесовщина", спросите вы? О, вы не понимаете, еще как нужна! Потому что течение "новой драмы" замешено на эпатаже и провокациях и интенсивно подогревается премиями с грантами. Поэтому качество текстов в этом сиюминутном, но прибыльном процессе не важно. Так что "пряжковеада" только начинается.
Вообще, хочется только порадоваться за театр. Наконец-то у нас "читки" стали получать награды, которые принято давать полноценным спектаклям. Потому что "читки" к спектаклям имеют такое же отношение, как чтение нот к – пению, а листание меню – к поглощению пищи. Думаю, никому не надо объяснять, что это не спектакль, а вид репетиции будущей постановки? И никакое это не "новаторство", это вам любой студент "Щуки" скажет. Вас просто в очередной раз обманули.
В заключение вот что хочется добавить. Дело не в маргиналах и мате. Основная проблема в том, что это очень плохо – "по-людоедски" – приготовлено. Если убрать мат, а пьеса при этом разваливается, то и не было никакой пьесы; недостаточно маньяку в руки тесак вложить, надо этот тесак еще драматургически заточить. И нет таких понятий, как "старая драма" и "новая драма". Есть профессионализм и качество, а есть – любительщина с просроченным продуктом, и зачастую это даже не "осетрина второй свежести", а тухлая килька, выдаваемая за балык.
Фото : www.light-talk.ru