Азаров: творческое наследие Кобзаря на украинском совершеннее

Автор
Азаров: творческое наследие Кобзаря на украинском совершеннее

Премьер-министр Украины искренне уважает украинский язык, а творчеством Тараса Шевченко увлекается и достаточно глубоко его знает.

Именно это дало ему возможность сделать вывод (кстати, не литературоведческий, а личный), что творческое наследие Кобзаря на украинском языке совершеннее и возвышеннее, чем на русском. Об этомсообщили в пресс-службе КМУ.

"Что касается" малороссийского языка", то это определение выхваченное из контекста, поскольку в интервью Николая Азарова говорилось, что так украинский язык пытались определить в Российской империи в тот период творчества Шевченко, о котором говорилось. Таким образом, никаких оснований видеть даже намек на неуважение к языку и творчеству национального гения Украины нет. В то же время вынуждены подчеркнуть, что невежество, более того, воинствующее невежество демонстрируют именно те, кто утверждает, будто Тарас Григорьевич Шевченко написал лишь "несколько рассказов на русском языке", - говорится в сообщении.

В пресс-службе КМУ отметили, что ученый секретарь отдела шевченковедения Института литературы им. Т.Г.Шевченко Национальной академии наук Украины Александр Бронь засвидетельствовал: "Подавляющее большинство прозы Тараса Шевченко, в частности его повести, написанные на русском языке. С многочисленными украинизмами и диалектизмами".

Он также подтвердил, что большинство писем Шевченко также написаны на русском: "Письма написаны преимущественно на русском языке. Есть письма, написанные на двух языках - русском и украинском и небольшое количество украиноязычных". "Собственно, чтобы убедиться в этом, достаточно открыть полное собрание произведений Т.Г.Шевченко. Прежде чем садиться писать гневные заявления", - говорится в сообщении.