Тільки не капєц і карочє: як звучать популярні сленгові слова українською
- Автор
- Дата публікації
- Автор
- 1405
![Українка](https://telegraf.com.ua/static/storage/thumbs/428x240/e/19/81d91932-ba1d1af991b7f09eece492b3c0ddd19e.jpg?v=9317_2)
Ці прості слова допоможуть викорінити зі своєї мови суржик
Дедалі більше російськомовних українців, бажаючи максимально дистанціюватися від країни-агресора Росії, переходять на українську мову. В українській навіть лайка звучить елегантніше, а поширеним російським сленговим словам можна знайти відповідну заміну. Це особливо актуально для молоді, мова якої зазвичай містить багато подібних слів.
Засновниця Навчального центру української мови Лариса Чемерис розповіла у своєму Instagram, як українською звучатимуть так звані слова-паразити. Вони часто "проскакують" у розмовах багатьох українців та можуть "забруднювати" русизмами навіть правильну мову.
Отже, чим замінити російські вислови, які у якості суржика використовують українці:
- Капєц — Жах
- Канєшно — Звісно, авжеж
- Поняв — Зрозумів
- Карочє — Одним словом
- Кстаті — До речі
- Да — Так
![](https://telegraf.com.ua/static/storage/thumbs/428-*/6/65/2c060338-7266b1eb01dfa4916d0f5331dfc9a656.png?v=8590_1)
Така проста заміна позбавить мову від спотворених виразів. Вона звучатиме і грамотніше і колоритніше.
Раніше ми розповідали, як правильно робити компліменти українською мовою. Нерідко для цього використовують кальку з російського "хорошо выглядишь" — "гарно виглядаєш", проте це неправильний вираз.