Никаких "без десяти четыре": как правильно называть время на украинском

Читати українською
Автор

Помогут предлоги "на, "по", "за", "до"

Говоря на родном языке, украинцы почти каждый день могут допускать ошибки в произношении. И дело не только в суржике, новом правописании, но и в правильном назывании времени.

Так, например, следует избегать предлога "без", часто используемого в русском языке. Об этом рассказал языковед Александр Авраменко.

Он подчеркнул, что правильно говорить "двадцять до четвертої чи за двадцять четверта", а "не без двадцяти чотири".

"Вот вам лайфхак — если большая минутная стрелка в правой части циферблата, то употребляем предлоги "на" или "по", а если в левой — то "за" или "до" ", — посоветовал эксперт.

К примеру:

11:00

  • Рівно одинадцята година.
  • Одинадцята година рівно.

11:10

  • Одинадцята (година) десять (хвилин).
  • Десять хвилин по одинадцятій.
  • Десять хвилин на дванадцяту.

11:15

  • Одинадцята (година) п’ятнадцять (хвилин).
  • П’ятнадцять хвилин (чверть) по одинадцятій.
  • П’ятнадцять хвилин (чверть) на дванадцяту.

11:30

  • Одинадцята (година) тридцять (хвилин).
  • Пів на дванадцяту.

11:40

  • Одинадцята (година) сорок (хвилин).
  • За двадцять (хвилин) дванадцята.
  • Двадцять (хвилин) до дванадцятої.

11:45

  • Одинадцята (година) сорок п’ять (хвилин).
  • За п’ятнадцять хвилин (чверть) дванадцята.
  • П’ятнадцять хвилин (чверть) до дванадцятої.

Ранее "Телеграф" писал, что означает "фигли" в украинском языке.