Якщо і треба щось дерусифікувати, то не Запоріжжя, а українські гроші - Денис Казанський
- Автор
- Дата публікації
- Автор
- 8592
![Українські монети](https://telegraf.com.ua/static/storage/thumbs/428x240/a/45/802a0595-2810c842cb44097864d90fabb42e745a.jpg?v=4390_1)
Український блогер, журналіст та політичний оглядач Денис Казанський розповів, чому замість перейменування Запоріжжя варто було б зайнятися українськими копійками
Дивно, як це Нацкомісія зі стандартів мови ще не звернула увагу на наші копійки. Якщо і треба щось дерусифікувати, то звісно не Запоріжжя, а українські гроші.
Копійка — це калька з російського слова "копейка", яке походить від слова "копье". Колись на монетах Московіі зображали вершника зі списом (зараз він на гербі Москви). І звідти пішла назва. Тобто в українському варіанті мала б тоді вже бути "списівка".
Але в часи УНР для дрібних грошей взяли іншу назву — "шаг". 100 шагів = 1 грівня. Монет не було, але робили паперові марки, які малював Нарбут. Чому після проголошення незалежності не повернулися до цієї практики до сих пір не розумію. Гривню повернули, а шаги — ні.
Втім, з такою інфляцією, питання скоро вирішиться само собою, бо дрібні гроші вже майже не потрібні. Я б залишив тільки 50 копійок тільки перейменував їх на 1/2 гривні.
![](https://telegraf.com.ua/static/storage/thumbs/428-*/9/b8/9a9bed7f-05103002f170adc8e2e2eb2901046b89.jpg?v=3907_1)
![](https://telegraf.com.ua/static/storage/thumbs/428-*/3/d0/dff2c3f7-a1fd9b85110138fad69397bb72057d03.jpg?v=3878_1)
Джерело: Facebook Дениса Казанського
Думки, висловлені в рубриці блоги, належать автору.
Редакція не несе відповідальності за їх зміст.