"Закордон" чи "за кордон"? Не кожен українець знає, як правильно вживати ці слова

Читать на русском
Автор
6703
facebook.com/DPSUkraine

Потрібно раз і назавжди запам’ятати, у яких випадках яке слово варто використати

Пишучи українською мовою деякі слова чи фрази, люди часто припускаються помилок, або використовують русизми. Наприклад, виникає плутанина з вживання слів "закордон" та "за кордон".

Портал "Мова — ДНК нації" пояснює, які саме слова варто вживати у тих чи інших ситуаціях. Та у яких випадках можливі й два різних варіанти.

Слово "закордон" означає чужоземні країни. Наприклад: "Однієї морозної ночі спалахнув на економії великий хлів з вигодуваними для закордону сорока п’ятьма кабанами" (Є. Кротевич); "Нібито й сіллю взялися з закордоном торгувати" (О. Гончар).

А "за кордон" означає за межі своєї країни, до чужоземної країни. Наприклад: "Про закордон я мріяв тільки в дитинстві. Тому відрядження за кордон, хоч і не на зовсім постійну роботу, у Варшаву, мене дуже схвилювало і налякало" (О. Довженко); "Князь Костянтин надумав вирядити мене за кордон як найкращого учня" (З. Тулуб).

Також слід зазначити, що "за кордоном" означає в іншій державі, за межами своєї країни. "З-за кордону" — з чужоземної держави. Приклад: "Примх, іграшок і розкошей з-за кордону не везли" (Я. Щоголів).

Правильно вживати:

виїхати за кордон (= виїхати за межі своєї країни);

перебувати за кордоном (= перебувати за межами своєї країни);

переїхати за кордон (= переїхати до чужоземної країни);

побувати за кордоном (= побувати за межами своєї країни);

телефонувати за кордон (= телефонувати за межі своєї країни);

мріяти про закордон (= мріяти про чужоземні країни);

відвідати / побачити закордон (= відвідати / побачити чужоземні країни).

Неправильно:

виїхати закордон (= виїхати чужоземні країни);

перебувати закордоном (= перебувати чужоземними країнами);

переїхати закордон (= переїхати чужоземні країни);

побувати закордоном (= побувати чужоземні країни);

телефонувати закордон (= телефонувати чужоземні країни).

Також можливі два варіанти:

повернутися з-за кордону й повернутися з закордону (= повернутися з чужоземної держави);

подорожувати / мандрувати за кордоном (= подорожувати / мандрувати за межами своєї країни) і подорожувати / мандрувати закордоном (= подорожувати / мандрувати чужоземними країнами).

Нагадаємо, раніше "Телеграф" розповідав, як правильно вживати слова "знаходитися", "перебувати" та "розташовуватися", — це важливо знати, оскільки, наприклад, деякі кажуть "я перебуваю в Києві", хоча це неправильно.